Dienstleistungen,,es,Dienstleistungen,,es,Dienstleistungen,,es

SISTEMA DE TERMOLACADO

Eines der Merkmale von INSAMETAL S.A,,es,ist, dass es den Großteil des Produktionsprozesses in seinen Einrichtungen durchführt,,es,Von der Herstellung des Materials bis zur Montage vor Ort,,es,geh durch die,,es,Thermolackierung,,es,gebacken in unseren Einrichtungen, wo wir mit verschiedenen Farben des RAL-Briefes arbeiten können, um von unseren Kunden zu wählen,,es,Wir verfügen über eine Montageausrüstung mit großer Erfahrung, die sich an verschiedene Projekte, wie die Installation von Akustikschirmen, anpassen kann,,es,oder Geländer für Tunnel unter anderen Arbeiten,,es,Zusätzlich INSAMETAL S.A,,es,hat die Verantwortung für die Montage, um die korrekte Ausführung der Arbeiten vor Ort zu überprüfen,,es,sowie der Besuch von Werken der zukünftigen Ausführung, um die Aufgaben zu spezifizieren, die auszuführen sind,,es. es que realiza la mayoría del proceso productivo en sus instalaciones.

Desde la fabricación del material hasta finalmente el montaje en obra, pasa por el proceso de termolacado al horno en nuestras instalaciones donde podemos trabajar con diferentes colores de la carta RAL a elegir por nuestros clientes.

termolacado

DEPARTAMENTO DE MONTAJES

Disponemos de equipos de montaje de gran experiencia que pueden adaptarse a diferentes proyectos como la instalación de pantallas acústicas, barandillas, o pasamanos para túnel entre otros trabajos.

Además INSAMETAL S.A. cuenta con encargados de montaje para comprobar la correcta ejecución de los trabajos en obra, así como la visita a obras de futura ejecución para concretar las tareas a realizar.

Abteilung

DEPARTAMENTO TÉCNICO

Die technische Abteilung widmet sich Innovation durch die Projekte von i,,es,Ich verbessere kontinuierlich die Produkte für Kundenzufriedenheit,,es,Darüber hinaus ist diese Abteilung dafür verantwortlich, Schritt für Schritt die auszuführenden Arbeiten durchzuführen und dabei zu prüfen, ob die durchzuführenden Verfahren den entsprechenden entsprechen,,es,Die Handelsabteilung widmet sich sowohl dem Verkauf unserer Produkte als auch dem Kundendienst,,es,Von dieser Abteilung sind wir auf die Hersteller-Kunden-Beziehung angewiesen,,es,Wir glauben, dass dies der beste Weg ist, direkten Kontakt mit unseren Kunden zu haben und dass die Arbeiten entsprechend vollendet werden,,es + D + i mejorando continuamente los productos para la satisfacción del cliente. Además este departamento será el encargado de seguir paso a paso el trabajo a realizar comprobando de manera específica que los procedimientos a realizar se corresponden con los adecuados.

trabajador-de-insametal

DEPARTAMENTO COMERCIAL

El departamento comercial dedicado tanto a la venta de nuestros productos como al servicio de postventa. Desde este departamento confiamos en la relación comercial fabricante – cliente, creemos que ésta es la mejor forma de tener un contacto directo con nuestros clientes y que los trabajos se hagan en su totalidad conforme a éstos.

Staatliche Nachrichten Auftragnehmer